Жажда
Тот, кто воды не пил, не знает
жажды.
Ты спрашиваешь: что это, свобода?
Представь себе любовь, но без
любви.
Бывают же немыслимые вещи,
Но вот немыслимое прежде – нынче
рядом.
Тот, кто воды не пил, не знает
жажды.
Нам кажется, что все – само
собою,
Мы не стремимся удержать покрепче,
Представь себе любовь, но без
любви.
Но страх съедает сердце, страх
и
Споры без конца, боязнь риска.
Тот, кто воды не пил, не знает
жажды.
Забудь свои прекрасные мечтанья,
Все заболтай – пророчества и
правду.
Представь себе любовь, но без
любви.
Представь себе, как верят только
в шепот,
И в крик, и в сплетню, как танцуют,
Не слыша музыки внутри себя.
Представь себе любовь, но без
любви.
Джон Сиддик
Перевела Мария Карп
Джон Сиддикве
Перевела Мария Карп
Перевела Мария Карп
No comments:
Post a Comment